|

楼主 |
发表于 2017-10-5 11:03:50
|
显示全部楼层
本帖最后由 烨鹤 于 2017-10-5 11:07 编辑
我奇怪我国众多的国际级裁判员,是已经精通外文,直接从英语、日语学习学习国际规则和有关规则的文件。还是仅靠附录一学习国际规则。总之,我感觉到在这里参与讨论国际规则的具体问题的人太少了。
我感觉到,我是唯一的翻译国际规则的并公开发表的人,多年来,到今天为止,没有看到任何一位国际级裁判员,评论我的翻译,特别是翻译不可能没有错,而从来没有人来指出错误。
如果国际级的裁判员,只靠附录一来学习,那么,赛场上能不闹笑话吗?
|
|