|
本帖最后由 志在千里 于 2015-8-24 18:09 编辑
,晚唐诗人杜牧的"凊明"诗:"清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。"这首诗传诵十分广广泛,也被后人改为其他文体形式最多的诗。
改为三言诗:"清明节,雨纷纷,路上人,欲断魂。问酒家,何处有?牧童指,杏花村。"
改为六言诗:"清明时节雨纷,路上行人断魂。借问酒家何处?牧童遥指杏村。"
清人纪晓岚改为五绝诗:"时节雨纷纷,行人欲断魂。酒家何处有?遥指杏花村。"
改为词:"清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。借问酒家何处?有牧童,遥指杏花村。"
改散文:"清明时节,雨纷纷。路上,行人欲断魂。借问酒家:'何处有牧童? '遥指杏花村。 "
改为戏曲小品:"时间:清明时节。\布景:雨纷纷。\地点:路上。\(幕后)行人[欲断魂]:借问,酒家何处
有? \牧童[遥指]:杏花村! "
此外,昔日民间酒店有人𠄘"清明"诗意,拟出一副对联:"此即牧童遥指处,何须再问杏花村。"
|
|